They changed the translation about Mariupol in the series “Morning Show”
In the Russian version of the voice acting of the popular TV series “The Morning Show,” the hero’s line was changed.
The line about Russian soldiers shooting civilians in Mariupol was replaced.
The original sounded like this: “The Russians are not only bombing the city, they are also shooting civilians in the street.”
The translation from the pirate dubbing studio RuDub goes like this: “They’re not only bombing the city here, Azov is shooting civilians on the streets.”
As you know, Apple TV+ has released three seasons of The Morning Show. Each of them talks about current events.
The first season was tied to Me Too, the second was about the pandemic, and the third was about the war in Ukraine.
Related Posts
The US has the largest defense budget in history US President Donald Trump has announced the largest defense budget the […]
A planet with evidence of extraterrestrial life has been found Researchers have found the planet with the clearest sign so […]
Kobe Bryant’s jersey sold at auction for $7 million The jersey in which five-time NBA champion Kobe Bryant played seven […]
It would take Russia 231 years to occupy all of Ukraine At the current rate of advancement, the aggressor Russian […]
400,000 years ago, humans could hibernate in winter It has become known that 400,000 years ago man could hibernate in […]
A painting by Marc Chagall sold for almost 3.5 million dollars It became known that at the last auction, a […]